Shaun Tan’in iki çocuk kitabı İthaki Yayınları’nca Türkçeye kazandırılmış: Kayıp Şey (Çev. Sinan Okan) ve Kızıl Ağaç (Çev. Seda Ersavcı). Kitaptan uyarlanan Kayıp Şey adlı kısa film de 2011’de Oscar almış.
Shaun Tan, bildiğim yazar ve sanatçılardan çok farklı biri. Onun kocaman kitaplarındaki binlerce kalem darbesini gördüğümde hissettim bunu. Kafası başka çalışıyor, zeki bir deli bence. Tam sevdiğim gibi.
Kayıp Şey’den başlayayım. Bu kocaman kitaptaki kocaman resimlerin içine girip çıkamayabilirsiniz. O kadar çok ayrıntı var ki bakmayı bilene. Bambaşka bir yerde geçiyor. Makinelerin oluşturduğu bir kentte makine-canlı karışımı “şey”ler var. Bizim “kayıp şey” de onlardan biri. Dikkatli bakarsanız etrafta onları görebilirsiniz, o “tuhaf şeyleri”. Kahramanımız Shaun, onun yerini bulmaya çalışıyor. Bu acayip şey, bu acayip yerdeki hangi köşede olmalı acaba?
Macera, heyecanla devam ediyor. Shaun, vicdanının sesini duymayı başarıyor. Gerisini kitaptan “izleyin”. Kitabın her sayfasına saatlerce gözünüzü dikip baksanız da yetmeyecek, kendinizi hazırlayın.
Kızıl Ağaç, daha sade bir kitap. Daha az yazı, daha az ayrıntı içeren resimler. Gözümüzü ve gönlümüzü fazlasıyla doyurmaktan geri kaldığını sanmayın.
Kızıl Ağaç umuda dair. Resimlerin ve kelimelerin peşinden giderken anladım ki Shaun da benim gibi. Beni anlayan bir yazar bulmanın sevincini yaşadım. İsimsiz kahramanımız hüzünlü kız; kızıl saçlarıyla gri, mavi, turuncu, yeşil, siyah, sarı, beyaz, kırmızı dünyada ilerliyor. Bazen de bekliyor, bekliyor, bekliyor… Acaba umutla karşılaşabilecek mi?
Kitapları uzun uzun anlatamıyorum, “görmeniz” lazım, dalıp içlerinde yüzmeniz lazım.
Çocuklara gelince, onlar bizim zavallı yetişkin gözlerimizin göremediği, gariban zihnimizin algılayamadığı neler görecekler bu kitaplarda, kim bilir!
Shaun, yirmi civarında çocuk kitabı yazmış. Lütfen hepsi burada da yayımlansın!
Gaye Dinçel – edebiyathaber.net (23 Mayıs 2013)